GB/T 4880.2-2000 语种名称代码 第2部分:3字母代码
GB/T 4880.2-2000 Codes for the representation of names of languages—Part 2:Alpha-3 code
基本信息
发布历史
-
2000年10月
研制信息
- 起草单位:
- 中国标准研究中心、中国科技信息研究所、大百科全书出版社
- 起草人:
- 李莉、于欣丽、梁占平、沈玉兰、张爱、肖玉敬、徐俊荣、田野
- 出版信息:
- 页数:68页 | 字数:130 千字 | 开本: 大16开
内容描述
中华人民共和国国家标准
语种名称代码
第2部分:3字母代码
CodesfortherepresentationOfnamesOflanguages—
Part2:Alpha-3code
GB/T4880.2—2000
eqvISO639—2:1998
1范围
本标准规定了431个语种(包括集合语种)的3字母代码,每个语种有其对应的用于术
语学(T)的代码和用于目录学(B)的代码,其中除23个语种的T代码与B代码不同外,其他
语种的T代码与B代码均相同。
本标准适用于术语学、辞书学、语言学、目录学等,也适用于任何信息处理和需要以
代码形式表示语种的工作领域,包括图书馆、信息服务和出版工作中用于交换信息(尤其是
计算机系统)的场合。
2引用标准
下列标准所包含的条文,通过在本标准中引用而构成为本标准的条文。本标准出版时,
所示版本均为有效。所有标准都会被修订,使用本标准的各方应探讨使用下列标准最新版
本的可能性。
GB/T2659—2000世界各国和地区名称代码(neqISO3166:1997)
GB/T4880—1991语种名称代码(eqvISO639:1988)
3定义
本标准采用下列定义。
3.1语种代码languagecode
用于代表一种语言或一组语言的字符组合。
3.2集合语种代码collectivelanguagecode
用于代表一组语言的语种代码。
4语种代码
4.1语种代码的形式
语种代码由3位小写拉丁字母组成,不使用发音符和变音符。这些代码不是语种的简
写形式,而是某个语种的标识。语种代码源于语种名称。
它包括两个代码组,一个用于目录学(GB/T4880.2/B),另一个用于术语学(GB/T
4880.2/T)。
B代码组选择语种代码形式的规则是:
——使用该语言的各个国家优先;
/w42020228/w42020228/w42020228
——在国家或国际目录数据库中已经使用的代码;
——语种的本语形式或英语形式。
T代码组选择语种代码形式的规则是:
——语种的本语形式;
——使用该语言的各个国家优先。
有23个语种在这两个代码组中有不同的代码。
尽可能以语种的本语形式为基础,是语种代码的发展趋势,除非使用该语言的国家要
求使用另外的语种代码。
目录代码组或术语代码组必须整体使用,并且信息交换的双方必须在交换前做出明确
的选择。用于目录学时,使用者应使用GB/T4880.2/B代码组,用于术语学时应使用GB
/T4880.2/T的代码组。
为保证连续性和稳定性,代码只有在迫不得已时才能改变。如果改变,原代码至少5
年内不应再分配给其他语种。为保证众多的应用语种代码的系统的连续性,如果语种名称
或它的简写改变时,GB/T4880.2/B中的代码仍不应改变。
当对GB/T4880.2进行改编以适应使用其他字母(如,古斯拉夫字母)的语言时,应
遵守本标准的规则来规范语种代码。
4.1.1集合语种代码
当存在数目较少的相关文献或希望写、记录或创建数目较少的相关文献时,可以使用
集合语种代码。以下各表中出现的“诸语言”或“(其他)”是语种名称的一部分,可以用来指
明某个语种代码是一个集合语种代码。当某个语种存在单独的语种代码时,不应使用集合
语种代码。如果确实需要使用集合语种代码,则集合语种代码应尽量更具体。
4.1.2特殊情况
当使用几个语种且不必说明全部语种代码时,应使用语种代码“mul”(指多语种)。
当必须指明一种语言或多个语言而这些语盲又不能识别时,应使用浯种代码“und”(指
未确定的语种)。
4.1.3文字和方言
尽管某个语种用一种以上文字书写,但通常仍应使用单一的语种代码。当为了标明有
关某个语种的文字或书写系统的信息时,也可制定另外的标准。
语种的方言通常用该语种的语种代码表示。如果对某种语言分配了一个集合语种代码,
则对其方言也分配同一个集合语种代码。如果某个语种有单独的语种代码,它的方言也包
含在该代码中,而不是包含在它们所属的集合语种代码中。但是在少数情况下,语种和该
浯种的方言分别有各自单独的语种代码。
4.1.4本地应用代码
从"qaa"到“qtz”是为本地语言保留的代码,包括本地方言的处理。这些代码只能在本
地应用,而不能进行国际交换。
4.1.5古代语言
/w42020228/w42020228/w42020228
没有给出单独的语种代码的古代语言,分配的代码是它们各自所属的主语言的代码,
而不是由这些古代语言进化而来的现代语言的代码。例如,对古弗里西亚语(oldFrisian)
分配的是日耳曼语族(其他)的语种代码"gem”,而不是现代语言弗里西亚语(Frisian)的语
种代码"fry"。
为防止误解,可以从注册管理机构获得帮助。
4.2新语种代码的注册
3字母的语种代码注册责任者是美国国会图书馆(LibraryofCongress,Washington,
D.C.20540-4102USA<c/oNetworkDevelopmentandMARCStandardsOffice>)。2字
母的语种代码注册责任者是国际术语信息中心(Infoterm,SimmeringerHauptstrasse24,
A-1110Vienna,Austria)。
4.3语种代码的应用
语种代码能在下列具体的实例中使用,每个实例给出了如何使用语种代码的示例。
4.3.1说明即将或已经写或记录文献时所使用的语种。
例:UNIMARC格式,字段101出版物语种。
一本小册子以丹麦语(Danish)发行(语种代码"dan"代表丹麦语)。
Field101:0#$adan
4.3.2说明创建文献处理记录(排序记录、目录记录和其他记录)时所使用的语种
例:UNIMARC格式,字段100编目语种,字符位置22-24
一本书以荷兰语(Dutch)写成,但编目记录使用的是英语(语种代码"eng"代表英语)。
Field100positions22-24:eng
4.3.3指明会议代表发言可使用的语种(也可以选择另一标准,如GB/T4880-1991)
例:某次ISO会议发布的代表名单上的代码“eng”、“fre”和“rus”表明会议代表可以
用英语(eng)、法语(fre)和俄语(rus)发言。
4.3.4指明文献的原始语种。
例:联合国文件:ST/DCS/Rev.2engfre
文件是双语的:英语(eng)和法语(fre)。
4.4国家和地区代码的应用
GB/T2659中的国家和地区代码可以和语种代码组合使用,用以指明一个术语、短语
或语种所使用的地域。
例1:
——aspoolOfthread(engUS)
——abobbinOfcotton(engGB)
例2:
——信息(zhoCN)
——资讯(zhoTW)
注:汉语(zho)术语“信息”,在中国大陆(CN)使用;汉语(zho)术语“资讯”在中国台湾
(TW)使用。
/w42020228/w42020228/w42020228
5语种代码表的结构
语种代码用下列4个表列出:
表1按语种的汉语名称(拼音)排序的3字母语种代码
表2按语种的英语名称排序的3字母语种代码
表3按目录学代码(GB/T4880.2/B)排序的3字母语种代码
表4按术语学代码(GB/T4880.2/T)排序的3字母语种代码
表1按语种的汉语名称(拼音)排序的3字母语种代码
GB/T4880.2GB/T4880.2/T
汉语名称英语名称/B术语代码
目录代码
A
阿布哈兹语Abkhazianabkabk
阿当梅语Adangmeadaada
阿尔巴尼亚语Albanianalbsqi
阿尔冈昆诸语言Algonquianalgalg
languages
阿尔泰诸语言(其他)Altaic(Other)tuttut
阿法尔语Afaraaraar
阿非利堪斯语Afrikaansafrafr
阿弗里希利语Afrihiliafhafh
阿卡德语Akkadianakkakk
阿坎语Aka
定制服务
推荐标准
- GB/T 22316-2008 电镀锡钢板耐腐蚀性试验方法 2008-08-19
- GB/T 223.5-2008 钢铁 酸溶硅和全硅含量的测定 还原型硅钼酸盐分光光度法 2008-08-19
- GB/T 22297-2008 纺织机械与附件 染整机器辅助装置 词汇 2008-08-19
- GB/T 2103-2008 钢丝验收、包装、标志及质量证明书的一般规定 2008-08-19
- GB/T 19903.12-2008 工业自动化系统与集成 物理设备控制 计算机数值控制器用的数据模型 第12部分:车削用工艺数据 2008-08-19
- GB/T 2006-2008 焦炭机械强度的测定方法 2008-08-19
- GB/T 22298-2008 纺织机械与附件 织机综框和停经条的编号 2008-08-19
- GB/T 22296-2008 纺织机械 高精度分段整经机 2008-08-19
- GB/T 2104-2008 钢丝绳包装、标志及质量证明书的一般规定 2008-08-19
- GB/T 223.59-2008 钢铁及合金 磷含量的测定 铋磷钼蓝分光光度法和锑磷钼蓝分光光度法 2008-08-19