GB/T 17693.10-2019 外语地名汉字译写导则 第10部分:日语
GB/T 17693.10-2019 Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese—Part 10:Japanese
国家标准
中文简体
现行
页数:36页
|
格式:PDF
基本信息
标准号
GB/T 17693.10-2019
标准类型
国家标准
标准状态
现行
发布日期
2019-12-10
实施日期
2019-12-10
发布单位/组织
国家市场监督管理总局、国家标准化管理委员会
归口单位
全国地名标准化技术委员会(SAC/TC 233)
适用范围
GB/T 17693 的本部分规定了日语地名汉字译写的规则。
本部分适用于以汉字译写日语地名。
本部分适用于以汉字译写日语地名。
发布历史
-
2019年12月
研制信息
- 起草单位:
- 民政部地名研究所、中国社会科学院、西安测绘信息技术总站、中国地图出版集团、新华社参考消息报社、中国航海图书出版社
- 起草人:
- 刘连安、高钰、纪元、平战国、李红、赵琪、霍伯承、李学军、魏丽君、车威、费锦昌
- 出版信息:
- 页数:36页 | 字数:70 千字 | 开本: 大16开
内容描述
ICS01.040.03
A01
中华人民共和国国家标准
GBT
/17693.10—2019
外语地名汉字译写导则
第10部分日语
:
Transformationguidelinesofgeographicalnames
fromforeignlanguagesintoChinese—Part10Japanese
:
2019-12-10发布2019-12-10实施
国家市场监督管理总局发布
国家标准化管理委员会
GBT
/17693.10—2019
定制服务
推荐标准
- YD/T 6287-2024 移动通信终端内部供电安全设计导则 2024-12-10
- YD/T 6283-2024 虚拟现实一体机总体技术要求 2024-12-10
- YD/T 6289-2024 面向家庭场景支持云游戏的智能终端技术要求和测试方法 2024-12-10
- YD/T 6284-2024 智能化医疗器械网络安全能力技术要求 2024-12-10
- YD/T 1482-2024 电信设备电磁环境的分类 2024-12-10
- YD/T 6285-2024 医疗健康大数据平台 数据安全能力成熟度评估要求和方法 2024-12-10
- YD/T 6290-2024 信息通信制造业利用信息化智能化技术促进绿色制造实施指南 2024-12-10
- YD/T 6292-2024 分布式云全局管理平台能力要求 2024-12-10
- YD/T 6286-2024 基于机器学习的生物计算平台技术要求 2024-12-10
- YD/T 6291-2024 电信行业数据交付服务平台技术要求 2024-12-10