GB/T 17693.9-2017 外语地名汉字译写导则 第9部分:波斯语
GB/T 17693.9-2017 Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese—Part 9:Persian
国家标准
中文简体
现行
页数:24页
|
格式:PDF
基本信息
标准号
GB/T 17693.9-2017
标准类型
国家标准
标准状态
现行
发布日期
2017-12-29
实施日期
2017-12-29
发布单位/组织
中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局、中国国家标准化管理委员会
归口单位
全国地名标准化技术委员会(SAC/TC 233)
适用范围
GB/T 17693的本部分规定了波斯语地名汉字译写的规则。本部分适用于以规范汉字译写波斯语地名。
发布历史
-
2017年12月
研制信息
- 起草单位:
- 民政部地名研究所、北京大学、西安测绘信息技术总站、中国地图出版集团、新华社参考消息报社、中国航海图书出版社
- 起草人:
- 刘连安、高钰、时光、赵琪、李红、霍伯承、纪元、李学军、张明军、车威
- 出版信息:
- 页数:24页 | 字数:44 千字 | 开本: 大16开
内容描述
ICS01.040.03
A01
中华人民共和国国家标准
/—
GBT17693.92017
外语地名汉字译写导则
:
第部分波斯语
9
Transformationuidelinesofeorahicalnames
gggp
—:
fromforeinlanuaesintoChinesePart9Persian
ggg
2017-12-29发布2017-12-29实施
中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局
发布
中国国家标准化管理委员会
/—
GBT17693.92017
目次
前言…………………………Ⅲ
1范围………………………1
2规范性引用文件…………………………1
3术语和定义………………1
4总则………………………1
5细则………………………5
()…………………
附录规范性附录波斯语地名中常用人名译名表
A
定制服务
推荐标准
- YD/T 4177.16-2024 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第16部分:剪切板信息 2024-12-10
- YD/T 6148-2024 通信网络用户拒绝来电平台 号码联动管理技术要求 2024-12-10
- YD/T 6150-2024 基于近场通信(NFC)的手机POS接入系统的技术要求 2024-12-10
- YD/T 1699-2024 移动终端信息安全技术要求 2024-12-10
- YD/T 6151.1-2024 移动智能终端中信息感知组件技术要求和测试方法 第1部分:总体要求 2024-12-10
- YD/T 4177.15-2024 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第15部分:身份信息 2024-12-10
- YD/T 6147-2024 移动智能终端补充设备标识技术要求 2024-12-10
- YD/T 6149-2024 基于IMS的移动通信终端可视通信性能技术要求和测试方法 2024-12-10
- YD/T 3082-2024 移动智能终端个人信息保护规范 2024-12-10
- YD/T 6146-2024 移动互联网中终端设备识别码防护要求 2024-12-10