GB/T 17693.9-2017 外语地名汉字译写导则 第9部分:波斯语
GB/T 17693.9-2017 Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese—Part 9:Persian
国家标准
中文简体
现行
页数:24页
|
格式:PDF
基本信息
标准号
GB/T 17693.9-2017
标准类型
国家标准
标准状态
现行
发布日期
2017-12-29
实施日期
2017-12-29
发布单位/组织
中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局、中国国家标准化管理委员会
归口单位
全国地名标准化技术委员会(SAC/TC 233)
适用范围
GB/T 17693的本部分规定了波斯语地名汉字译写的规则。本部分适用于以规范汉字译写波斯语地名。
发布历史
-
2017年12月
研制信息
- 起草单位:
- 民政部地名研究所、北京大学、西安测绘信息技术总站、中国地图出版集团、新华社参考消息报社、中国航海图书出版社
- 起草人:
- 刘连安、高钰、时光、赵琪、李红、霍伯承、纪元、李学军、张明军、车威
- 出版信息:
- 页数:24页 | 字数:44 千字 | 开本: 大16开
内容描述
ICS01.040.03
A01
中华人民共和国国家标准
/—
GBT17693.92017
外语地名汉字译写导则
:
第部分波斯语
9
Transformationuidelinesofeorahicalnames
gggp
—:
fromforeinlanuaesintoChinesePart9Persian
ggg
2017-12-29发布2017-12-29实施
中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局
发布
中国国家标准化管理委员会
/—
GBT17693.92017
目次
前言…………………………Ⅲ
1范围………………………1
2规范性引用文件…………………………1
3术语和定义………………1
4总则………………………1
5细则………………………5
()…………………
附录规范性附录波斯语地名中常用人名译名表
A
定制服务
推荐标准
- DB37/T 4279-2020 周转箱编码与条码表示 2020-12-25
- DB37/T 4218-2020 海岸带三维全景地面移动激光测量作业技术规程 2020-12-30
- DB37/T 4281-2020 场(厂)内专用机动车辆使用安全风险分级管控和事故隐患排查治理体系建设实施指南 2020-12-30
- DB37/T 4280-2020 “一业一证”行业综合许可工作指引 2020-12-30
- DB37/T 4277-2020 山东省饮用水生产企业产水率标准 2020-12-25
- DB37/T 4219-2020 海洋监视监测无人机应用技术规范 2020-12-30
- DB37/T 4283-2020 涉氨制冷特种设备安全双重预防体系建设实施指南 2020-12-30
- DB37/T 4217-2020 近岸海域空间资源动态监视监测技术规范 2020-12-30
- DB37/T 4276-2020 山东省饮料类、酒类生产企业原料水比率标准 2020-12-25
- DB37/T 4282-2020 压力管道使用安全风险分级管控和事故隐患排查治理体系建设实施指南 2020-12-30