GB/T 17693.5-2009 外语地名汉字译写导则 西班牙语
GB/T 17693.5-2009 Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese—Spanish
国家标准
中文简体
现行
页数:14页
|
格式:PDF
基本信息
标准类型
国家标准
标准状态
现行
发布日期
2009-02-06
实施日期
2009-08-01
发布单位/组织
中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局、中国国家标准化管理委员会
归口单位
全国地名标准化技术委员会
适用范围
GB/T 17693的本部分规定了西班牙语地名汉字译写的规则。
本部分适用于以汉字译写西班牙语地名。
本部分适用于以汉字译写西班牙语地名。
发布历史
-
1999年03月
-
2009年02月
研制信息
- 起草单位:
- 民政部地名研究所
- 起草人:
- 许启大、周定国、刘连安、庞森权、钟军、胡洋、刘静、田硕
- 出版信息:
- 页数:14页 | 字数:25 千字 | 开本: 大16开
内容描述
暂无内容
定制服务
推荐标准
- DB43/T 572-2010 安化黑茶 黑砖茶 2010-06-10
- DB43/T 573-2010 花椰菜分级 2010-05-10
- DB43/T 579-2010 铋冶炼污染控制技术规范 2010-08-06
- DB43/T 423.1-2010 湘式菜肴第1部分 毛氏红烧肉 2010-03-01
- DB43/ 195-2009 地理标志产品 浏阳花炮 2009-05-18
- DB33/T 792-2010 钢质海洋渔业船舶主要技术参数 2010-07-30
- DB43/T 576-2010 标准金属量器 2010-05-27
- DB43/ 567-2010 公共机构能源计量器具配备和管理规范 2010-04-20
- DB43/T 568-2010 安化黑茶通用技术条件 2010-06-10
- DB43/T 423.4-2010 湘式菜肴第4部分 干菜蒸扣肉 2010-03-01