GB/T 17693.3-2009 外语地名汉字译写导则 德语
GB/T 17693.3-2009 Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese—German
国家标准
中文简体
现行
页数:15页
|
格式:PDF
基本信息
标准号
GB/T 17693.3-2009
标准类型
国家标准
标准状态
现行
发布日期
2009-02-06
实施日期
2009-08-01
发布单位/组织
中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局、中国国家标准化管理委员会
归口单位
全国地名标准化技术委员会
适用范围
GB/T 17693的本部分规定了德语地名汉字译写的规则。
本部分适用于以汉字译写德语地名。
本部分适用于以汉字译写德语地名。
发布历史
-
1999年03月
-
2009年02月
研制信息
- 起草单位:
- 民政部地名研究所
- 起草人:
- 许启大、李希贤、刘连安、庞森权、胡洋、钟军、刘静、田硕
- 出版信息:
- 页数:15页 | 字数:26 千字 | 开本: 大16开
内容描述
暂无内容
定制服务
推荐标准
- LY/T 1742-2008 银杏叶聚戊烯醇软膏 2008-03-31
- LY/T 1743-2008 针叶维生素原浓缩物 2008-03-31
- LY/T 1749-2008 梭梭林保护与恢复技术规程 2008-03-31
- LY/T 1744-2008 聚合松香 2008-03-31
- LY/T 1745-2008 松香酯乳液 2008-03-31
- LY/T 1751-2008 荒漠胡杨林更新复壮恢复技术规程 2008-03-31
- LY/T 1747-2008 杨梅质量等级 2008-03-31
- LY/T 1748-2008 樱桃李栽培技术规程 2008-03-31
- GB 18582-2008 室内装饰装修材料 内墙涂料中有害物质限量 2008-04-01
- LY/T 1750-2008 巴旦木(扁桃)生产技术规程 2008-03-31