DB11/T 334.5-2006 公共场所双语标识英文译法 第5部分: 医疗卫生
DB11/T 334.5-2006 Public Places Bilingual Signs English Translations Part 5: Healthcare and Medical Services
基本信息
发布历史
-
2006年11月
-
2019年12月
研制信息
- 起草单位:
- 起草人:
- 出版信息:
- 页数:10页 | 字数:- | 开本: -
内容描述
������������
����
备案号·��������������
北�京市����方�标准
�����������������������������
公共场所双语标识英文译法
第�部分医疗卫生��
����������������������������������
����������������������������
����������发布����������实施
北京市质量技术监督局发布
�����������������
目次
前,’�‘��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������⋯⋯��
公共场所双语标识�文译法�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
第�部分医疗卫生���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
�范困�������������������������������������������⋯⋯。���������������⋯⋯。�������⋯⋯。������������������������������������������������������������⋯⋯�
�规范性引用文件��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
�术语和定义���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
�分类⋯⋯,������⋯⋯、,,�⋯,,�、�����������������������������������������������������������������������������������������������������⋯⋯。�����⋯⋯�
�要求�������������������������������������������������⋯⋯。��������������������⋯⋯。。��������������������������������������⋯⋯。�����������������������
附录���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
���警示提示信息��������������������������⋯⋯。������⋯⋯。��������������������⋯⋯。��������������������������������������������������������������
���功能设施信息���������������������⋯⋯,�������������������������������������������������������������������������������������������������
�����������������
月�」舌
���������《公共场所双语标识英文泽法》标准分为��以�儿个部分�
—第�部分�通则,��
—第�部分�道路交��通�
—第�部分�景区景点���
—第�部分·商���服务业���
—第�部分�体育场馆,��
—第�部分�医疗卫生。��
本部分为����������的第���部分。
本部分附录�为规范性附录。��
本部分由北京市人民政府外��事办公室提出并归口。
本部分起草单位�北京市人民政府外事办公室、北��京市卫生局、北京市标准化协会、中国对外翻译
出版公司。
本部分��主要起草人·刘洋、鲍华、卢津竺、宋国建、刘畅、王瑛、张晶晶、张京生、戴岚、卢京
昌、刘雪涛、王海虹、田川、周巧霖、李晓林。
本部分����年��月��日首次发布。��
�����������������
公共场所双语标识英文译法
第�部分医疗卫生��
范围
����������本部分规定了北京市医疗卫生双语标识英文译法的原则。
本部分适用于医疗卫生场所中的英文标识译法。
�规范性弓�用文件
下列文件中的条��款通过本部分的引用而成为本部分的条款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的
修改单�不包括勘误的内容�或修订版均不适用于本部分,然而,鼓励根据本部分达成协议的各方研究
是否可使用这些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本部分。
����������汉语拼音正词法基本规则��
�术语和定义
下列术语和��定义适用于本部分。
���医疗卫生�������������������
医疗卫生是指以医疗、预防、保健��、医疗教育和科研工作为功能,由不同层次的医疗卫生机构组成。
�分类
���医疗卫生的英语标识按内容可分为�警示提示信息、功能设施信息。
���其中功能设施信息分为�通用信息、医院系统信息、疾病预防控制中心系统信息、急救中心系统
信息、血液中心系统信息。
���警示提示信息见附录����
���通用信息见附录�����,医院系统信息见附录�����,血液中心系统信息见附录�����,疾病预
防控制中心系统信息见附录������
�要求
���警示提示信息
译法原则按照本��标准通则部分的规定。
���功能设施信息
�����国际通用功能设施采用相应的英文词语,如医院��������、疾病预防控制中心���������
�����������������������������������、诊室���������������、血液中心������������、卫生监督所
����������������������������
�����医疗卫生标志上的地名通常采用汉语拼音标注,汉语拼音用法厘符合���下�����的要求,如
宣武医院���������������,已经被社会普遍接受的单位名称,如协和医院��������������������
����������������,可延续此用法。
�����诊室、科室的译法�
医院的门诊部、专科医��院或医院的诊室和科室译为������,如糖尿病科。��������������,专家门诊
����������������,住院部的科或表示区域时用�����,如外科��������������
�����病房统一译为����,如烧伤病房���������
�����������������
�����一般的,医疗卫生专用功能性的室或房间译为����,如牙片室����������������、起博室
�����������������������敷料间�������������、手术室���������������
�����进行化验分析的实验室译为�������������,如外科实验室�����������、预检筛查室��������
��������������������检验皇������������、细胞室���������
�����医疗功能设施涉及许多专业词汇按国际通用表示方法翻译,如重症监护室������������������
����。
�����������������
附录������
�规范性附录�����
公共场所通用标识的英文译法
���警示提示信息
警示提示信息译法见表����
表���警示提示信息
序号中文名称英文名称
�就诊区��������������
�住院区�������������
�实验区����������������
�办公区������������������
匕宿舍区���������������
�清洁区���������
�半污染区���������������������
�污染区����������������
�候诊区�����������
��男士止步����������
�����者止步��������
��放射物品��������������������
定制服务
推荐标准
- GB/T 39753-2021 光伏组件回收再利用通用技术要求 2021-03-09
- GB/T 39748.9-2021 失禁用尿吸收辅助器具 聚合物基质吸液材料特性的测试方法 第9部分:称重法测定密度 2021-03-09
- GB/T 39750-2021 光伏发电系统直流电弧保护技术要求 2021-03-09
- GB/T 39754-2021 波纹管用热镀层钢板及钢带 2021-03-09
- GB/T 39748.6-2021 失禁用尿吸收辅助器具 聚合物基质吸液材料特性的测试方法 第6部分:称重法测定离心后的生理盐水保液率 2021-03-09
- GB/T 39748.8-2021 失禁用尿吸收辅助器具 聚合物基质吸液材料特性的测试方法 第8部分:称重法测定流量 2021-03-09
- GB/T 39749-2021 中空玻璃隔热保温性能评价方法及分级 2021-03-09
- GB/T 39748.7-2021 失禁用尿吸收辅助器具 聚合物基质吸液材料特性的测试方法 第7部分:称重法测定压力作用下的吸液量 2021-03-09
- GB/T 39748.11-2021 失禁用尿吸收辅助器具 聚合物基质吸液材料特性的测试方法 第11部分:可吸入颗粒含量的测定 2021-03-09
- GB/T 39752-2021 电动汽车供电设备安全要求及试验规范 2021-03-09